Passwort vergessen?

Benutzernamen vergessen?


Ergebnis 1 bis 9 von 9

Thema: Bitte um Übersetzung

Hier klicken um die Schrift der Beiträge zu vergrößern Hier klicken um die Schrift der Beiträge zu verkleinern

In dieser Diskussion geht es um "Bitte um Übersetzung" im "Medizinische Befunde übersetzen" Forum, als Teil von Patientenfragen.net
...

  1. #1
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Mitglied seit
    03.09.2013
    Beiträge
    2

    Standard Bitte um Übersetzung

    Hallo, mein Arzttermin dauert und ich würde doch gerne schnell wissen, was man gefunden hat.
    Klinische Angaben :Rezidivierende, linksbetonte Lumboischialgien. Verdacht auf NPP L5/S1.

    Befund: Entlordosierung der LWS als Ausdruck einer Schon-/ Fehlhaltung.

    LWK 3/4 : Flache, breitbasige Protrusio mit Pelottierung von Duralschlauch und Recessus. Kein Kontakt zu den traversierenden Nervenfasern. Geringfügige Facettengelenksarthrosen beidseitig.

    LWK 4/5 : Flache, etwas links mediolateral betonte Protrusio mit geringer Tangierung der L5-Nervenfasern im Neuroforamen links ( Serie 205, Ima 25 ). Reizlose Darstellung Facettengelenke.

    LWK 5/ SWK 1 : Links mediolaterale, kräftige Protrusio mit Übergang zum Prolaps. Dabei Kontakt zu den deszendierenden S1-Nervenfasern links ( Serie 202, Ima 4-8 ). Weitgehend freie L5-Neuroforamina beidseits. Facettengelenksarthrosen beidseits.



    Ich danke schonmal herzlich. LG

  2. #2
    Krankenschwester
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    66 Jahre
    Mitglied seit
    28.07.2011
    Beiträge
    4.702
    Diese Person ist in einem medizinischen Beruf tätig

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo Conny!
    Die physiologische Krümmung der Wirbelsäule ist im LWS-Bereich augehoben, durch Schon-und Fehlhaltung.

    LWK 3/4: Bandscheibenvorwölbung, der Duralschlauch (darin befindet sich das Rückenmark) wird berührt/eingedellt, die Nervenwurzeln werden nicht bedrängt.
    Geringfügige degenerativer Veränderungen der kl. Wirbelgelenke.

    LWK 4/5: flache Bandscheibenvorwölbung mit leichter Berührung der L5 Nervenfasern und des Zwischenwirbellochs li.

    LWK 5/ SWK 1 : Links betonte Bandscheibenvorwölbung, die im Begriff ist zu einem Vorfall überzugehen. Kontakt zur Nervenwurzel S1 links.
    Die Zwischenwirbellöcher sind frei, degenerativer Veränderungen der kl. Wirbelgelenke bds.
    Liebe Grüße
    Josie

  3. #3
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Mitglied seit
    03.09.2013
    Beiträge
    2

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo josie, vielen dank für die schnelle Übersetzung. Ich hoffe, das man den drohenden Vorfall irgendwie aufhalten kann ? Eine schöne Woche noch. LG . Conny007

  4. #4
    Krankenschwester
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    66 Jahre
    Mitglied seit
    28.07.2011
    Beiträge
    4.702
    Diese Person ist in einem medizinischen Beruf tätig

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo Conny!
    Ich hoffe, das man den drohenden Vorfall irgendwie aufhalten kann ?
    Allzuviele Möglichkeiten gibt es nicht, wichtig wäre eine Rückenschule, wo Du lernst, wie Du dich rückengerecht bewegst, was Du vermeiden solltest etc.
    Physiotherapie bekommst du ja vielleicht schon?!
    Liebe Grüße
    Josie

  5. #5
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    46 Jahre
    Mitglied seit
    17.10.2013
    Beiträge
    3

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo,
    habe da ein Problem mit dem MRT Befund.
    Mein Orthopäde meinte, da sei nichts.
    Vielleicht kann ihn mir ja jemand übersetzen.

    Hauptbefundlich geringe Steilfehlhaltung und knöchern gestützte flache semizirkuläre Protrusionen von LW3/4 bis einschließlich LW5/SW1 und im Segment LW4/5 mit kurzstreckigem Kontakt zu L4 bedseits. Gering aktivierte Osteochondrosen (Typ Modic 1 ) von LW3/4 bis einschließlich LW5/SW1.

    Geringe epidurale Lipomatose dorsal von LWK5 und im sakralen Abschnitt.

    Vielen Dank schon mal

  6. #6
    Krankenschwester
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    66 Jahre
    Mitglied seit
    28.07.2011
    Beiträge
    4.702
    Diese Person ist in einem medizinischen Beruf tätig

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo Elfeninchen!
    Die natürliche Krümmung der LWS ist aufgehoben, sie ist steilgestellt.
    L3/4-L5/S1
    Bandscheibenvorwölbungen, im Bereich L4/5 mit Kontakt zur Nervenwurzel L4 bds.
    Osteochondrose= Abnutzungserscheinungen an Bandscheiben und Wirbel mit geringen Entzündungszeichen-
    L5 Fettgeschwulst im Spinalkanal

    Wenn es nichts wäre, dann würde in dem Befund stehen o.B= ohne krankhaften Befund, Du siehst, daß bei dir ein bißchen mehr steht, also ist es nicht nichts.
    Was für Therapiemöglichkeiten wurden vorgeschlagen?
    Wenn Du mit deinem Orthopäden nicht zurechtkommst, dann stell dich mal bei einem Neurochirurgen vor, vielleicht kann er dir weiterhelfen. D.h. nicht, daß eine Op auf dich zukommt, aber der NC kann das MRT vielleicht besser einschätzen und kann dir andere Therapiemöglichkeiten vorschlagen.
    Liebe Grüße
    Josie

  7. #7
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    46 Jahre
    Mitglied seit
    17.10.2013
    Beiträge
    3

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Vielen Dank von dir. Da mein orthopäde ja gesagt hat das ich nichts habe hat er auch keine weiteren therapiemöglichkeiten vorgeschlagen. Ich bin jetzt seid 10 wochen von meinem hausarzt krank geschrieben da ich schmerzen habe und von der bewegung her sehr eingeschränkt bin

  8. #8
    Krankenschwester
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    66 Jahre
    Mitglied seit
    28.07.2011
    Beiträge
    4.702
    Diese Person ist in einem medizinischen Beruf tätig

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo Elfeninchen!
    Laß dich von dem Orthopäden nicht ärgern, schon die steilgestellte LWS ist ein Zeichen, daß nicht alles in Ordnung ist.
    Durch die Schmerzen verkrampft sich die Muskulatur in diesem Bereich und zwingt die WS zu einer anderen Haltung.

    Dann ist da Bandscheibenvorwölbung mit Kontakt zur Nervenwurzel inkl degenerative Veränderungen
    Sprich mit deinem Hausarzt, wichtig ist eine Schmerztherapie, die aber nicht dazu führen sollte, daß man dann den großen Haushaltsputz macht!
    Außerdem wäre Physiotherapie m.M. nach sinnvoll, die am Anfang, solange die Schmerzen noch stark sind, nicht bedeuten, daß Du da anstrengende Gymn. machst, sondern die verhärtete Muskulatur muß bearbeitet werden, damit wieder Bewegung in der WS stattfinden kann.

    Inwieweit das Lipom dir Schwierigkeiten macht, kann ich nicht beurteilen, aber der NC kann da eine sehr differenzierte Aussage machen.
    Lipome=Fettgeschwulste müßen normalerweise nicht entfernt werden, aber bei dir liegt es im Spinalkanal und dort ist der Nerv auch nicht weit.
    Gute Besserung
    Liebe Grüße
    Josie

  9. #9
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Alter
    46 Jahre
    Mitglied seit
    17.10.2013
    Beiträge
    3

    Standard AW: Bitte um Übersetzung

    Hallo Josie,
    vielen Dank für deine hilfreichen Worte.
    Habe Morgen früh einen Termin bei meinem Hausarzt und da werde ich ihm den Bericht zeigen und mal schauen, was er dazu sagt. Und wenn er mir auch nicht weiter helfen kann, werde ich mir noch einen anderen Arzt suchen. Nur die Schmerzen sind wie gesagt teilweise sehr schmerzhaft, bis hin zu Taubheitsgefühlen im linken Bein.

    Liebe Grüße elfeninchen

Ähnliche Themen

  1. Bitte um Übersetzung
    Von nicole1909 im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 27.08.2013, 09:38
  2. MRT der HWS! Bitte um Übersetzung!
    Von micky im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 20.08.2013, 18:45
  3. MRT LWS, Bitte um Übersetzung
    Von Gaby51 im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 0
    Letzter Beitrag: 23.06.2013, 13:32
  4. Bitte um Übersetzung :-)
    Von Beffi888 im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 11.07.2011, 10:00
  5. Bitte um Übersetzung
    Von chevynetti im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 08.06.2011, 19:20