Passwort vergessen?

Benutzernamen vergessen?


Ergebnis 1 bis 3 von 3

Thema: Ich brauch auch eine Übersetzung - CT LWS

Hier klicken um die Schrift der Beiträge zu vergrößern Hier klicken um die Schrift der Beiträge zu verkleinern

In dieser Diskussion geht es um "Ich brauch auch eine Übersetzung - CT LWS" im "Medizinische Befunde übersetzen" Forum, als Teil von Patientenfragen.net
...

  1. #1
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Mitglied seit
    02.09.2010
    Beiträge
    2

    Standard Ich brauch auch eine Übersetzung - CT LWS

    Guten Tag,
    auch ich brauche eine Übersetzung, hiervon:

    CT der LWS

    Befund

    1. im Segment L ¾ Nucleus pulposus Prolaps oder raumfordernde

    Bandscheibenprotrusio. Normale Eite des Sinalkanals und der Neuroforamina. Initial
    subchondral vermehrte Slerosierung der Zwischenwirbelgelenksflächen.


    1. Im Segment L 4/5 MD 0,7. Facettengelenkhypertrophien sowie Aufreibung der Ligamenta

    flava. Allseitige Bandscheibenprotrusio. Ventralversatz von LWK4 gegenüber LWK5 um etwa 0,5cm. Spondylotische Randanbauten.


    1. Im Segment L5/S1 kein Nucleus pulposus Prolaps. Bandscheibenprotrusio links laterodosal

    mit beginnender Tangierung der Radix L5 links. Spondyarthrosis beidseits.



    Beurteilung:
    Vorbestehende degenerative Veränderung mit Spondylosis deformans und Spondylarthrosen sowie Bandscheibengeneration L5/S1. Spondylolesthesis mit Ventralversatz von LWK4 gegenüber LWK5 um etwa 0,5cm im Sinne eines Grad 1 nach Meyerding. Allseitig begleitende Bandscheibenprotrusio L4/5 sowie in Zusammenspiel mit einer Gelenkfacettenhypertrophie und Hypertrophie der Ligamenta flava spinalkanalstenosierung auf 0,7cm minimalen sagittadurchmesser. Recessusstenose L 5 beidseits.
    Des weiteren besteht eine mäßiggradige Bandscheibenprotrusio laterodosal linksseitig L 5/S1 mit beginnender Tangierung der Radix L5 links.



    Als Patient verstehe ich überhaupt nichts.
    Selbst im www ist man ja ohne Fachkenntnisse aufgeschmissen.


    Bedanke mich jetzt schon herzlich für die Antworten.
    lg

  2. #2
    Christiane
    Gast

    Standard AW: Ich brauch auch eine Übersetzung - CT LWS

    Hallo Pest

    Im Bereich der unteren Lendenwirbelsäule befinden sich degenrative Veränderungen der Zwischewirbelgelenke sowie der begleitenden Bänder. Zwischen dem 4./5. Lendenwirbel sitzt ein Bandscheibenvorfall. Zwischen 5. Lendenwirbel/Kreuzbein ist ein leichter Vorfall, der austretende linke Spinalnerv wird berührt. Der Rückenmarkkanal ist normal weit.

    In Absprache mit dem Patient wird zunächst konservativ behandelt. Sollten aber neurologische Ausfälle dazukommen, muss operiert werden.

    Gruß Christiane

  3. #3
    Ganz neu hier
    Geschlecht
    weiblich
    Mitglied seit
    02.09.2010
    Beiträge
    2

    Standard AW: Ich brauch auch eine Übersetzung - CT LWS

    Hallo Christiane
    danke, das hab ich verstanden.
    Ausfälle hab ich noch keine.
    Mein Doc will mir aber schon eine Überweisung zu einem Neurochirurgen in die Hand drücken.
    D.h. doch wohl OP.
    Hmmm.

    lg

Ähnliche Themen

  1. Bitte um eine Übersetzung meines Kernspintomogrphie LWS
    Von sanne74 im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 6
    Letzter Beitrag: 11.06.2011, 09:29
  2. Auch ich bin eine NEUE. grins
    Von engel aus SÜW im Forum Vorstellungen
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 16.01.2011, 01:14
  3. Ich bin auch neu und habe eine Sprunggelenks Fraktur...
    Von Antwortsucherin im Forum Vorstellungen
    Antworten: 1
    Letzter Beitrag: 20.08.2010, 19:41
  4. erbitte noch einmal eine übersetzung
    Von moni im Forum Medizinische Befunde übersetzen
    Antworten: 2
    Letzter Beitrag: 24.06.2010, 23:16
  5. Ich bin auch eine Neue ;-)
    Von cappuccinomum im Forum Vorstellungen
    Antworten: 28
    Letzter Beitrag: 27.02.2007, 12:40