Hallo,

eine etwas andere Anfrage: ich bin Literaturübersetzerin und muss einen deutschen MRT-Befund ins Französische übersetzen (aus einem Roman). Ich muss also die verwendeten Begriffe insofern nachvollziehen, dass ich in der Lage bin, das Äquivalent auf französisch zu finden. Im konkreten Fall geht es um eine MRT-Untersuchung mit TIRM-Wichtung. Meine Frage: Im Befund kommen sowohl die Begriffe "Signalanhebung" als auch "Signalvermehrung" vor. Was ist der Unterschied? Wohl sagt man "Hypersignal" im französischen für "Signalanhebung". Auch für Signalvermehrung?

Ich danke sehr im Voraus!